백.전.백.승.

배경에 나오는 유튜브는 [파묘] 입니다. 그리고 이전은 [윙카] 이었습니다. 참고로 유튜브 배경 멈춤, 소리, 재생 등은 오른쪽 상단 플레이바를 사용하면 됩니다.

Made with Bootstrap 3 And Powered by Tistory

내가 유튜브에서 김프, 잉크스케이프 등 영어로 된 강좌를 많이 봤다. 가끔 강좌를 영어를 한글로 번역하면 무슨 말을 하는지 알 수 있다. 그런데 가끔 번역한 한글이 무슨 말인지 모를 경우가 많다. 그럴 때 크롬 실시간 자막이 유용할 것 같아 이 글을 적어본다.

 

크롬 실시간 자막

 

 

크롬 브라우저는 실시간 자막이라는 기능을 제공하므로 동영상에서 영어로 말하는 것을 자막으로 나타내 준다. 만약 비메오(vimeo)에서 동영상을 본다면 아래 그림처럼 자막을 보여준다. 단, 언어는 영어만 해당하고 한글 등 다른 언어를 지원하지 않는다. 한글 영상을 보면서 왜 자막이 안 나오지 하지 말았으면 한다. 

 

 

 

이 기능은 특별한 것이 아니다. 크롬 위쪽에 있는 아래 그림 1번 아이콘을 클릭한 후 2번을 클릭하여 동영상에 나오는 음성이 자막으로 나오도록 허용해주면 된다. 영어 공부를 하는 사람에게 정말 유용한 기능이다. 자막을 한글로 번역할 수 있다면 좋았을 텐데...

 

 

유튜브에서 두 편의 뮤직비디오 영어 자막과 크롬의 실시간 자막을 서로 확인했다.  크롬 실시간 자막을 확장해서도 볼 수 있으며 확장하면 배경 뒤에 유튜브 자막이 보인다. 실시간 자막을 확장하면 자막을 길게 볼 수 있다는 장점이 있다.

 

 

그리고 유튜브가 자막을 지원하지 않는 뮤직비디오가 있다. 이때 영어 자막을 보고 싶다면 실시간 자막으로 볼 수 있다.

 

 

아래 뮤직비디오로 팝송 가사의 정확도는 알아서 판단하고 노래 제목이 Hero다. Hero를 가끔 here라고 자주 적는 것을 본다. 아래 뮤직비디오를 보면서 유튜브로 나오는 영어 자막과 실시간 자막을 비교해 보면서 실시간 자막으로 팝송 가사를 적는 것은...

 

Mariah Carey - Hero (Official HD Video) - Live

위에서 실시간 자막을 부정적으로 적었는데 아래의 동영상을 보면 달라질 것이다. 유튜브에서 자막을 영어로 하면서 보면 알겠지만 해설가의 말을 전부 유튜브에 자막으로 나타내지 않는다는 것을 알 수 있다. 

 

Son heung min 20/21 "20 Goal & 16 Assist" !!

 

위 동영상을 보면 알겠지만 해설가가 흥분해서 열변을 토하고 있지만 몇 초 동안 방송 사고가 났는지 유튜브 자막이 없다. 하지만 그 몇 초 동안 실시간 자막은 계속 해설가의 말을 받아 적고 있다.

 


다시 적는데 아래 두 가지는 확실히 알아야 한다.

1. 실시간 자막은 모바일 크롬이 아닌 PC 크롬에서만 나온다.
2. 동영상이 영어인 경우만 나온다. 

'IT.인터넷.생활 관련/어플.프로그램.앱.웹' 관련된 글 MORE



Close 방명록
×

카테고리




×
×