백.전.백.승.

배경에 나오는 유튜브는 [파묘] 입니다. 그리고 이전은 [윙카] 이었습니다. 참고로 유튜브 배경 멈춤, 소리, 재생 등은 오른쪽 상단 플레이바를 사용하면 됩니다.

Made with Bootstrap 3 And Powered by Tistory

사람들중에 특정 작업에는 특정 브라우저를 사용하는 경향이 있다. 나의 경우는 주로 인터넷 이용시 주로 크롬(Chrome)을 사용하며,네이버 블로그를 할 때는 익스플로러(IE)를 사용한다. 번역할 일이 많다면 크롬,알툴바 및 번역 사이트를 이용하는 것이 좋을 것 같다. 아래에서는 그것에 대해 설명한다.


크롬에서 번역


2013/01/25 - 워드프레스는 쉬운데 걸리는 한가지에 말한 한가지가 뭐냐면 영어이다. 예전 댓글에서 크롬을 사용하면 된다고 한 것을 생각하니 크롬을 사용하면 영어를 좋을 것 같다. 워드프레스에서 영어는 번역 프로그램이나 사이트를 이용하기를 바란다. 그래도 워드프레스를 설명한 곳이 별로 없어 어려울 것 같다.  거기에서 말하고자 하는 것만 알면 되니 정확한 번역은 필요하지 않으니 크롬에서 번역한 것으로 충분할 것 같다.


그럼 크롬에서 번역 설정을 하는 것에 대해서 설명하겠다.먼저 크롬의 설정 >고급 설정 표시 > 아래 그림처럼 사용 언어가 다른 페이지에 대한 번역 옵션 제공을 선택하고 탭을 닫으면 된다.


크롬번역옵션


그러면 영어 페이지이거나 페이지에 영어가 있다면 브라우저에서 아래와 같이 번역할 것인지에 대해 묻는 창이 나온다. 아래는 워드프레스 관리자 화면인데 번역이라는 버튼을 클릭하면 한글로 번역한다. 번역이라는 말은 한글로 번역할지에 대해 묻는 것이다. 단 무엇이 문제인지 몰라도 영어가 있어도 번역 메시지가 안 나타나는데 프레임때문인지 모르겠다. 그러면 아래에서 설명할 번역사이트를 이용하면 되니 걱정할 필요없다.


크롬번역


크롬에서 번역 옵션을 켜면 그 사이트가 영어만 있다면 번역할 것인지 묻는 메시지가 나타나지 귀찮다. 이런 귀찮은 것을 해결하기 위해서 번역사이트를 이용하는 것이 어떤가 한다.


알툴바 이용해 번역


2013/2/14일에 출시된 알툴바 3.1에 아래 그림처럼 번역 옵션을 제공한다. 내가 익스플로러를 사용을 별로 하지 않아 자세히 모르는데 번역을 주로 한다면 아주 유용한 기능인데요. 크롬과 서로 비교해 보지 않았으나 간단한 번역에 쓸만 하네요. 그리고 문장이나 단어를 번역할 수 있어서도 좋겠다. 알툴바를 익스플로러(IE)가 아닌 크롬,사파리,파이어폭스 등에서 다운받으려고 하지 말기 바란다. 왜냐하면 알툴바는 익스플로러용만 있다.


알툴바 번역


주로 크롬을 사용하니 몰랐는데 알툴바에 아주 쓸모있는 기능이 많네요. 크롬용 알툴바가 없어 아쉽지만 확장 프로그램을 이용하면 되지만요. 위에서 말했지만 알툴바는 익스플로러용만 있다. 


번역서비스를 하는 사이트 이용 - 구글번역이나 빙번역 


크롬과 알툴바를 이용에는 문제가 있을 것이다. 왜냐하면 내가 크롬과 익스플로러(IE)를 사용하지 않을 수도 있다. 그리고 프레임때문에 페이지에 영어가 있어도 브라우저에 번역이 나타나지 않는다는 문제가 발생한다.


그때는 아래 그림에 볼 수 있듯이 http://translate.google.co.kr/에서 문장을 입력하여 번역할 수 있다. 번역에는 구글 번역만 있는 것이 아니고, 빙번역인 http://www.bing.com/translator 도 있다. 어디를 이용하든 번역자의 몫이다.



위 그림처럼 문장만 번역할 수 있는 것이 아니라 아래 그림처럼 웹페이지 주소를 입력하고 오른쪽에 나타난 빨간색 사각형의 주소를 클릭하거나 위 파란색의 번역하기 버튼을 누르면 웹페이지를 번역한다는 것을 알았으면 한다.



아래에 구글번역으로 구글웹폰트의 사용에 대해 나온 부분은 한글로 번역하면 아래와 같습니다. 아래를 번역한 것을 보면 완벽하지는 않지만 큰 이상이 없을 것입니다.


All of the fonts are Open Source. This means that you are free to share your favorites with friends and colleagues. You can even customize them for your own use, or collaborate with the original designer to improve them. And you can use them in every way you want, privately or commercially — in print, on your computer, or in your websites.[원문]


글꼴의 모든 오픈 소스입니다. 이렇게하면 친구 및 동료들과 즐겨 찾기를 공유 ​​할 무료로 이용하실 수 있습니다 것을 의미합니다. 당신은 자신의 사용을 위해 사용자 정의하거나 향상을 위해 원래 디자이너와 공동 작업을 할 수 있습니다. 그리고 당신은 개인적으로 또는 상업적으로, 당신이 원하는 모든 방식으로 사용할 수 있습니다 - 인쇄, 컴퓨터에, 또는 웹 사이트 인치[원문 번역]


네이버툴바는 일한번역이다


네이버툴바는 번역인데 언어는 일어에 한정됩니다. 아래 그림을 보듯이 단지 일어라는 것을 알았으면 합니다.



BY GS보험샵

'IT.인터넷.생활 관련' 관련된 글 MORE



Close 방명록
×

카테고리




×
×