백.전.백.승.

배경에 나오는 유튜브는 [BTS (방탄소년단) 'Dynamite'] 입니다. 그리고 이전은 [조커: 폴리 아 되] 예고편이었습니다. 참고로 유튜브 배경 멈춤, 소리, 재생 등은 오른쪽 상단 플레이바를 사용하면 됩니다.

Made with Bootstrap 3 And Powered by Tistory
반응형
여기서는 구글툴바로 영어뿐만 아니라 거의 모든 나라의 언어를 한국어로 번역하는 것에 대해서 다루는데 영어 웹페이지를 보는데 상당히 편할 것입니다. 아래는 간단히 구글툴바로 영어를 한글로 번역해 보는 것에 대해 다루었습니다.

Luis Suarez struck twice as Uruguay beat Korea Republic 2-1 in Port Elizabeth to reach the FIFA World Cup™ quarter-finals for the first time since 1970. The South Koreans pushed hard but Lee Chung-Yong's header in the second half was not enough with Suarez scoring both early and late on for the South Americans.

우루과이 포트엘리자베스에서 1970년이후 처음으로 FIFA 월드컵 ™에서 8 강전에 도달하는 대한민국을 2-1로 이길로 루이스레즈 두번쳤다 . 남한은 후반 리는 정 - 용인의 헤더 하드에 충분하지 밀고 레즈는 점수와 모두 초기 및 남쪽 미국  늦었어요.

번역의 질은 만족스럽지가 못하나 의미는 대강 알 수 있으면 너무 큰 기대는 마시기 바랍니다.
구글툴바, 네이버툴바, 구글번역사이트, 빙 번역사이트,야후!코리아 번역 사이트에서 번역한 것 보기 : http://min-blog.tistory.com/166

구글툴바로 번역할 수 있는 언어와 다운로드
구글툴바로 번역할 수 있는 언어는 정확히 모르고 구글번역 홈페이지에서는 아래 그림과 같고 구글툴바로 번역할 수 있는 많은 사이트에서 영어, 중국어, 일본어로 된 사이트에 대해서만 구글툴바로 번역해 보겠습니다.  


구글툴바를 다운로드할 수 있는 사이트는 http://toolbar.google.com/intl/ko/를 클릭하면 되는데 자신의 사용하고 있는 브라우저에 따라 자동으로 브라우저에 맞는 툴바를 다운로드 받을 수 있는 페이지로 이동하고 저의 익스플로러8과 파이어폭스에 설치된 구글툴바는 아래와 같습니다. 

만약 익스플로러에서 파이어폭스용 구글툴바 다운로드받고 싶거나  파이어폭스에서 익스플로러용 구글툴바 다운로드는  아래에 설명했습니다.
01


저는 과거에는 익스플로러를 많이 사용했으나 현재는 크롬을 많이 사용하는데 혹시 크롬용 구글툴바가 있을까 해서 크롬의 주소창에 구글 툴바를 다운로드 받을 수 있는 사이트로 갔는데 구글툴바는 익스플로러와 파이어폭스외에는 없다고 나왔습니다. 참고로 크롬의 경우는 자동으로 영어 페이지가 있는 곳으로 가면 번역할 것인지 묻기 때문에 번역을 위해 구글툴바는 필요없습니다.
 6/25일 현재는 구글툴바는 익스플로러와 파이어폭스외의 브라우저는 없는데 나중은 모르겠습니다.
영어를 한글로 번역
 http://www.yahoo.com/ 클릭하여 야후! 미국인 영어사이트로 이동하면 영어페이지가 나와 영어에 어려움을 겪는다면 곤란할 것이니 브라우저에 구글툴바가 설치되고 보여진 상태라면 해당 사이트를 번역할 것인지 물으면 아래 그림처럼 번역을 누르면 영어가 한글로 번역됩니다.

※ 제가 네이버 블로그할 때 써 논 것이라 브라우저는 익스플로러6을 사용했는데 제 네이버 블로그의 글을 퍼와 수정했으니 이런 글이 나왔죠. 제가 무슨 능력으로 매일 좋은 글을 쓰겠습니까. 


 영어 자동으로 한글로 번역하도록 설정 - 그러면 영어사이트의 페이지가 한국어로 번역되어 아래 그림처럼 나오게 되어 나오는데 사이트를 클릭할 때마다 영어가 나오면 번역 버튼을 누르기 귀찮으니 자동으로 한글로 번역되게 하고 싶다면 아래 그림처럼 영어 항상 번역을 선택하면 클릭한 사이트가 영어가 나올때마다 자동으로 한국어로 번역해 주어 편합니다.



일본어를 한글로 번역
http://www.yahoo.co.jp/를 클릭하여 야후! 재팬에 가시면 첫페이지를 포함한 모든 페이지가 일본어이기 때문에 일본어에 문외한인 사람에게는 어려우나 구글툴바의 번역 기능을 이용하면 일본어를 한글로 바꾸어  파악할 수 있어서 번역할 수 있는데 아래 그림이 야후! 재팬이 첫페이지를 한글로 번역한 것입니다.



중국어를 한글로 번역
http://cn.yahoo.com/ 클릭하여 야후!차이나로 이동하면 중국어가 나오고  아래 그림처럼 중국어가 한국어로 번역되고 중국어에는 간체와 번체가 잇는 모양인데 그것에 대해서는 모릅니다.


 
  • 항상 브라우저에 구글툴바가 있는 설치된 상태가 아니라 나타난 상태에서만 번역이 되고 구굴툴바는 웹페이지 번역에는 좋지만 웹페이지 전체를 번역하지 않고 일부분만 번역하고  싶다면  http://translate.google.com/ 에서 번역을 하셔야 하고 번역할 수 있는 언어는 이 페이지 제일위 그림에 나왔습니다. 
  • 구글이 아닌 Bing Translator 사이트인 http://www.microsofttranslator.com/Default.aspx 에서도 많은 언어를 한국어로 번역할 수도 있고 야후! 코리아의 http://kr.babelfish.yahoo.com/translate_txt에서 번역할 수 있는 사이트가 있습니다.
  • 다음에는 네이버툴바로 일본어를 한글로 번역하는 것에 대해 알아 보겠습니다.
  • 크롬에서는 툴바없이 사이트의 도움안 받고 영어,일어,중국어 등 많은 언어가 자동으로 번역되니 영어만 된다고 착각하시면 안됩니다.
  • 다음지식에서 답변을 드렸지만 착각해서 번역프로그림이나 번역 사이트에서 번역을 완벽하게 한다고 생각하시면 안되고 초·중생 수준의 번역이니 그냥 참고만 하지 번역을 신뢰하지는 않습니다. 참고로 일본어는 번역 정확성이 높다고 합니다.
문장 하나만 번역은 위에서 소개한 번역사이트가 좋을 것 같고 사이트 전체의 번역은 구글툴바로 하는 것이 좋은 것 같으니 그 번역이 정확하지 않습니다.



'IT.인터넷.생활 관련' 관련된 글 MORE



Close 방명록
×

카테고리




×
×